|
@@ -0,0 +1,967 @@
|
|
|
+module.exports = {
|
|
|
+ action: {
|
|
|
+ wdklCallingSystem: 'Sistema de llamadas Wreadycare',
|
|
|
+ home: 'Hogar',
|
|
|
+ add: 'Agregar',
|
|
|
+ edit: 'Editar',
|
|
|
+ more: 'mas',
|
|
|
+ delete: 'Eliminar',
|
|
|
+ login: 'Iniciar sesión',
|
|
|
+ loginError: 'Su estado de inicio de sesión ha caducado, ¡inicie sesión de nuevo!',
|
|
|
+ permissionError: 'Error de permiso',
|
|
|
+ logout: 'Cerrar sesión',
|
|
|
+ waring: 'Advertencia',
|
|
|
+ systemPrompt: 'Indicador del sistema',
|
|
|
+ prompt: 'Aviso',
|
|
|
+ yes: 'OK',
|
|
|
+ cancel: 'Cancelar',
|
|
|
+ back: 'Volver',
|
|
|
+ handle: 'Operación',
|
|
|
+ details: 'Detalles',
|
|
|
+ sort: 'Ordenar',
|
|
|
+ submit: 'enviar',
|
|
|
+ settings: 'Configuración',
|
|
|
+ setUp: 'Establecer',
|
|
|
+ systemCreate: 'Crear sistema',
|
|
|
+ cancelHandle: '¡Cancelar la operación! ',
|
|
|
+ handleSuccess: 'La operación tuvo éxito',
|
|
|
+ saveEdit: 'Guardar cambios',
|
|
|
+ saveSettings: 'Guardar configuración',
|
|
|
+ deleteSettings: 'Eliminar configuración',
|
|
|
+ deleted: '¡Ya se eliminó! ',
|
|
|
+ deleteList: 'Eliminar lote',
|
|
|
+ sureDelete: 'Los datos no se pueden recuperar después de la operación de eliminación, ¿está seguro de que desea eliminarlos?',
|
|
|
+ allDelete: '¿Está seguro de que desea eliminar?',
|
|
|
+ allDeleteSuccess: '¡Borrado exitoso! ',
|
|
|
+ cancelDelete: 'Se ha cancelado la eliminación',
|
|
|
+ pleaseChoiceDelete: 'Seleccione los datos que desea eliminar',
|
|
|
+ noChoice: '¡No se seleccionaron registros!',
|
|
|
+ fromError: 'El formulario se completó incorrectamente, ¡compruébelo! ',
|
|
|
+ notSpace: ', no puede comenzar con un espacio',
|
|
|
+ editSuccess: '¡La edición fue exitosa! ',
|
|
|
+ addSuccess: '¡Agregue éxito! ',
|
|
|
+ addSuccess2: '¡Agregue éxito! ',
|
|
|
+ createSuccess: '¡Creado con éxito! ',
|
|
|
+ settingsSuccess: '¡La configuración fue exitosa! ',
|
|
|
+ setUpSuccess: '¡La configuración fue exitosa! ',
|
|
|
+ createTime: 'Crear hora',
|
|
|
+ updateTime: 'Hora de actualización',
|
|
|
+ save: 'Guardar',
|
|
|
+ saveSuccess: '¡Guardar con éxito! ',
|
|
|
+ saveFailed: '¡Error al guardar! ',
|
|
|
+ saveAgain: 'Vuelva a conectarse, haga clic en Guardar de nuevo. ',
|
|
|
+ systemNoReturnMessage: '¡El sistema no tiene mensaje de respuesta!',
|
|
|
+ failGetReturnMessage: '¡Error al recibir el mensaje de respuesta!',
|
|
|
+ notDevelopedYet: 'Aún no desarrollado',
|
|
|
+ search: 'Introducir búsqueda',
|
|
|
+ keywords: 'Por favor ingrese una palabra clave de búsqueda',
|
|
|
+ FontSize: 'Tamaño de fuente',
|
|
|
+ chooseLang: 'Elegir idioma',
|
|
|
+ SynchronizeHISInformation: 'Sincronizar la información de HIS',
|
|
|
+ perpetualLicence: 'Licencia perpetua',
|
|
|
+ licenseValidity: 'La licencia es válida hasta: ',
|
|
|
+ licenseRemainsValid: 'El período de validez restante de la licencia:',
|
|
|
+ getLicense: 'días, comuníquese con posventa para obtener autorización',
|
|
|
+ name: 'nombre',
|
|
|
+ fullName: 'Nombre completo',
|
|
|
+ type: 'Tipo',
|
|
|
+ alias: 'Alias',
|
|
|
+ tips: 'Consejos',
|
|
|
+ time: 'Hora',
|
|
|
+ time2: 'Tiempo',
|
|
|
+ miunte: 'Minuto',
|
|
|
+ minute2: 'Minuto',
|
|
|
+ second: 'Segundo',
|
|
|
+ milisegundo: 'Milisegundos',
|
|
|
+ oneSecond: 'Dentro de 1 segundo',
|
|
|
+ Monday: 'lunes',
|
|
|
+ Tuesday: 'martes',
|
|
|
+ Wednesday: 'miércoles',
|
|
|
+ Thursday: 'jueves',
|
|
|
+ Friday: 'viernes',
|
|
|
+ Saturday: 'Sábado',
|
|
|
+ Sunday: 'Domingo',
|
|
|
+ every: 'Cada',
|
|
|
+ times: 'Tiempos',
|
|
|
+ choice: 'Por favor elija',
|
|
|
+ choiceAll: 'Seleccionar todo',
|
|
|
+ colour: 'Color',
|
|
|
+ searchDateRange: 'Período de tiempo de búsqueda',
|
|
|
+ to: 'Para',
|
|
|
+ index: 'Número de serie',
|
|
|
+ null: 'Ninguno',
|
|
|
+ all: 'todo',
|
|
|
+ choiceData: 'Elegir fecha y hora',
|
|
|
+ startDate: 'Fecha de inicio',
|
|
|
+ endDate: 'Fecha de finalización',
|
|
|
+ startTime: 'Hora de inicio',
|
|
|
+ endTime: 'Hora de finalización',
|
|
|
+ daily: 'de día',
|
|
|
+ monthly: 'por mes',
|
|
|
+ yearly: 'por año',
|
|
|
+ choiceMonth: 'Elegir mes',
|
|
|
+ choiceHYear: 'Elegir año',
|
|
|
+ lastWeek: 'La semana pasada',
|
|
|
+ lastMonth: 'Último mes',
|
|
|
+ lastThreeMonths: 'Últimos tres meses',
|
|
|
+ getMsg: 'Mensaje recibido:',
|
|
|
+ sureInitialize: '¿Está seguro de que desea inicializar?',
|
|
|
+ dateNull: 'Sin datos',
|
|
|
+ content: 'Contenido',
|
|
|
+ inputContent: 'Ingrese contenido de texto, longitud 300',
|
|
|
+ uploader: 'Adjunto',
|
|
|
+ uploaderDownload: 'Descargar archivo adjunto',
|
|
|
+ uploaderImg: '¡Subir archivos adjuntos solo puede estar en formato txt,doc,docx,xls,xlsx,jpg,png,jpeg!',
|
|
|
+ uploaderImg2: '¡Subir imágenes de avatar solo puede estar en formato JPG, PNG, GIF!',
|
|
|
+ uploaderSize: '¡El tamaño del archivo adjunto cargado no puede exceder los 5 MB!',
|
|
|
+ uploaderSize2: '¡El tamaño de la imagen de avatar cargada no puede exceder los 2 MB!',
|
|
|
+ uploaderImgMsg: '¡El ancho de la imagen debe estar entre 100 y 500, y la relación de aspecto es 1:1! ',
|
|
|
+ uploaderImgMsg2: 'Sube una imagen con una relación de aspecto de 1:1',
|
|
|
+ uploaderImgMsg3: '¡La altura de la imagen debe estar entre 100 y 500! ',
|
|
|
+ uploadFile: 'Subir archivo',
|
|
|
+ uploadAPK: 'Subir archivo APK/IMG',
|
|
|
+ uploadFileMsg: 'Arrastra el archivo aquí, o',
|
|
|
+ uploadFileMsg2: 'Haga clic para cargar',
|
|
|
+ uploadFileMsg3: 'Solo se pueden cargar archivos mp3 o flac',
|
|
|
+ uploadFileMsg4: '¡El tamaño del archivo adjunto cargado no puede exceder los 50 MB!',
|
|
|
+ uploadFileMsg5: 'Solo cargar archivos APK/IMG',
|
|
|
+ uploadFileName: 'Nombre del archivo',
|
|
|
+ uploadFileNameMsg: 'El nombre del archivo no puede estar vacío',
|
|
|
+ uploadFileUrl: 'Ruta del archivo',
|
|
|
+ uploadFileUrlMsg: 'La ruta del archivo no puede estar vacía, cargue el archivo',
|
|
|
+ uploadFileUrlMsg2: 'Cargue el archivo APK/IMG',
|
|
|
+ uploadFileAuthor: 'Subido por',
|
|
|
+ uploadFileDate: 'Fecha de carga',
|
|
|
+ uploadVersionNo: 'Número de versión',
|
|
|
+ inputUploadVersionNo: 'Ingrese el número de versión',
|
|
|
+ uploadVersionNoMsg: 'El número de versión no puede estar vacío',
|
|
|
+ uploadVersionCode: 'Información de la versión',
|
|
|
+ inputUploadVersionCode: 'Ingrese la información de la versión',
|
|
|
+ uploadVersionCodeMsg: 'La información de la versión no puede estar vacía',
|
|
|
+ initialing: 'Inicializando, por favor espere...',
|
|
|
+ deviceFrame: 'Espacio del dispositivo',
|
|
|
+ synchroDevice: 'Dispositivo sincronizado',
|
|
|
+ excelFile: 'Se exportará el archivo de Excel. ¿Continuar?',
|
|
|
+ statisticsSubTable: 'subtabla estadística',
|
|
|
+ byPerson: 'Por Persona',
|
|
|
+ byEvent: 'Por Evento',
|
|
|
+ export: 'Exportar',
|
|
|
+ icon: 'Icono',
|
|
|
+ play: 'Jugar',
|
|
|
+ pause: 'Pausa',
|
|
|
+ noFile: 'El archivo no existe, no se puede reproducir'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ member: {
|
|
|
+ face: 'Avatar',
|
|
|
+ faceImg: '¡Subir imágenes de avatar solo puede estar en formato JPG, PNG, GIF!',
|
|
|
+ faceSize: '¡El tamaño de la imagen de avatar cargada no puede exceder los 2 MB!',
|
|
|
+ faceError1: '¡El ancho de la imagen debe estar entre 100 y 500, y la relación de aspecto es 1:1! ',
|
|
|
+ faceError2: 'Sube una imagen con una relación de aspecto de 1:1',
|
|
|
+ faceError3: '¡La altura de la imagen debe estar entre 100 y 500! ',
|
|
|
+ uname: 'Nombre de inicio de sesión',
|
|
|
+ inputUname: 'Por favor ingrese el nombre de usuario',
|
|
|
+ unameInputMsg: 'Longitud entre 2 y 20 caracteres',
|
|
|
+ unameError: 'Se debe completar el nombre de usuario',
|
|
|
+ password: 'Contraseña',
|
|
|
+ inputPassword: '¡Por favor ingrese su contraseña! ',
|
|
|
+ passwordInputMsg: 'El formato de la contraseña es incorrecto, la contraseña solo puede contener caracteres alfanuméricos y !#$%^&*.~, la longitud es de 6 a 20 dígitos',
|
|
|
+ passwordError: 'Se debe completar la contraseña',
|
|
|
+ name: 'nombre',
|
|
|
+ nickname: 'Nombre real',
|
|
|
+ inputNickname: 'Por favor ingrese su nombre real',
|
|
|
+ nicknameInputMsg: 'Longitud entre 2 y 20 caracteres',
|
|
|
+ mobile: 'Número de móvil',
|
|
|
+ inputMobile: '¡Por favor ingrese un número de teléfono móvil! ',
|
|
|
+ mobileInputMsg: 'El formato del teléfono móvil es incorrecto',
|
|
|
+ sex: 'Sexo',
|
|
|
+ man: 'Masculino',
|
|
|
+ woman: 'mujer',
|
|
|
+ unknown: 'Desconocido',
|
|
|
+ IDCard: 'Número de identificación',
|
|
|
+ birthday: 'Cumpleaños',
|
|
|
+ choicebirthday: 'Elige una fecha',
|
|
|
+ birthday2: 'Fecha de nacimiento',
|
|
|
+ choicebirthday2: 'Elige la fecha de nacimiento',
|
|
|
+ address: 'Dirección detallada',
|
|
|
+ addressInputMsg: 'Máximo 50 caracteres',
|
|
|
+ homeAddress: 'Dirección de casa',
|
|
|
+ inputHomeAddress: 'Ingrese la dirección de su casa',
|
|
|
+ disabledClerk: '¿Está seguro de que desea deshabilitar a este usuario?',
|
|
|
+ disabled: '¡Deshabilitado!',
|
|
|
+ disablecancel: 'Deshabilitado',
|
|
|
+ deleteMember: '¿Está seguro de que desea eliminar esta información de usuario?',
|
|
|
+ cantDeleteAdmin: 'No se puede eliminar al responsable de la organización'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ home: {
|
|
|
+ todayTask: 'Tarea de hoy',
|
|
|
+ recentNote: 'Notas recientes',
|
|
|
+ recentInteract: 'Interacción reciente',
|
|
|
+ RecentRemarks: 'Notas de usuarios recientes'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ frameManage: {
|
|
|
+ frameManage: 'Posición espacial',
|
|
|
+ numberOfRooms: 'Número de habitaciones',
|
|
|
+ numberOfBeds: 'Número de camas',
|
|
|
+ occupiedBeds: 'Número de camas ocupadas',
|
|
|
+ emptyBeds: 'Número de camas vacías',
|
|
|
+ keywordsFilter: 'Ingrese palabras clave para filtrar',
|
|
|
+ memberList: 'Lista de usuarios',
|
|
|
+ deviceList: 'Lista de dispositivos',
|
|
|
+ clerkList: 'Miembro de la organización',
|
|
|
+ quickCreate: 'Creación rápida',
|
|
|
+ quickCreateFrame: 'Marco de construcción rápida',
|
|
|
+ startRoom: 'Número de habitación de inicio',
|
|
|
+ endRoom: 'Número de habitación final',
|
|
|
+ bedQuantity: 'Número de camas por habitación',
|
|
|
+ showRoomDigit: 'Dígitos de visualización del número de habitación',
|
|
|
+ showBedDigit: 'Dígitos de visualización del número de cama',
|
|
|
+ example: 'Ejemplo',
|
|
|
+ inputFrameName: '¡Por favor ingrese el nombre del marco! ',
|
|
|
+ inputFrameFullName: '¡Por favor ingrese el nombre completo!',
|
|
|
+ inputLong: 'Longitud entre 2 y 20 caracteres',
|
|
|
+ addBed: 'Añadir una cama',
|
|
|
+ addRoom: 'Añadir habitación',
|
|
|
+ editFrame: 'Editar marco',
|
|
|
+ sureDelete: 'Seguro de eliminar',
|
|
|
+ allBad: '¿Y todas las camas en él?',
|
|
|
+ sureDeleteBed: 'Asegúrese de eliminar la cama',
|
|
|
+ part: 'Departamento',
|
|
|
+ room: 'Habitación',
|
|
|
+ room2: 'Habitación',
|
|
|
+ bed: 'Cama',
|
|
|
+ bed2: 'Cama',
|
|
|
+ newOrganization: 'Nueva Organización',
|
|
|
+ partName: 'Nombre del departamento',
|
|
|
+ inputPartName: 'Ingrese el nombre del departamento',
|
|
|
+ adminMember: 'Cuenta de administrador',
|
|
|
+ inputAdminMember: 'Ingrese la cuenta de administrador',
|
|
|
+ adminPassword: 'Contraseña de administrador',
|
|
|
+ inputAdminPassword: 'Ingrese la contraseña de administrador',
|
|
|
+ prefix: 'prefijo',
|
|
|
+ prefixExample: 'Un edificio, una unidad',
|
|
|
+ skipRoomNo: 'Número de habitación sin colas',
|
|
|
+ skipBedNo: 'Número de cama sin colas',
|
|
|
+ skipMsg1: 'Ingrese los números, separados por punto y coma',
|
|
|
+ skipMsg2: '1,2,3'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ deviceManage: {
|
|
|
+ deviceManage: 'Administración de dispositivos',
|
|
|
+ deviceKeywords: 'Ingrese el alias del dispositivo o el código de identificación del dispositivo',
|
|
|
+ deviceAdd: 'Añadir dispositivo',
|
|
|
+ deviceEdit: 'Modificar dispositivo',
|
|
|
+ deviceServerChange: 'Modificar dirección del servidor',
|
|
|
+ serverIp: 'Dirección del servidor',
|
|
|
+ inputServerIp: 'Ingrese la dirección del servidor',
|
|
|
+ serverPort: 'Puerto del servidor',
|
|
|
+ inputServerPort: 'Ingrese el puerto del servidor',
|
|
|
+ deviceID: 'Identificación del dispositivo',
|
|
|
+ deviceType: 'Tipo de dispositivo',
|
|
|
+ choiceDeviceType: 'Seleccione el tipo de dispositivo',
|
|
|
+ deviceTypeMsg: 'Se debe seleccionar el tipo de dispositivo',
|
|
|
+ signType: 'Tipo de dispositivo de firma',
|
|
|
+ choiceSignType: 'Seleccione el tipo de dispositivo de señal',
|
|
|
+ deviceName: 'Alias de dispositivo',
|
|
|
+ inputDeviceName: 'Ingrese el alias del dispositivo',
|
|
|
+ status: 'Estado del dispositivo',
|
|
|
+ deviceStatus: 'Habilitado o no',
|
|
|
+ choiceDeviceStatus: 'Habilitar dispositivo',
|
|
|
+ statusTure: 'Habilitar',
|
|
|
+ statusFalse: 'No habilitado',
|
|
|
+ connect: 'Estado de la conexión',
|
|
|
+ connectTrue: 'En línea',
|
|
|
+ connectFalse: 'Fuera de línea',
|
|
|
+ frameFullName: 'Ubicación de implementación',
|
|
|
+ frameName: 'Ubicación del dispositivo',
|
|
|
+ choiceFrameName: 'Seleccione la ubicación de instalación',
|
|
|
+ ethMac: 'Dirección MAC cableada',
|
|
|
+ inputEthMac: 'Ingrese la dirección MAC cableada',
|
|
|
+ inputTrueEthMac: 'Ingrese la dirección MAC correcta',
|
|
|
+ ethIp: 'Dirección IP cableada',
|
|
|
+ inputEthIp: 'Ingrese la dirección IP',
|
|
|
+ ethIpPort: 'puerto de comunicación',
|
|
|
+ model: 'Modelo de dispositivo',
|
|
|
+ inputModel: 'Ingrese el modelo del dispositivo',
|
|
|
+ code: 'Número de fábrica',
|
|
|
+ inputCode: 'Ingrese el código de fábrica',
|
|
|
+ softVer: 'Versión del software',
|
|
|
+ inputSoftVer: 'Ingrese el número de versión del software',
|
|
|
+ hardVer: 'Versión de hardware',
|
|
|
+ inputHardVer: 'Ingrese el número de versión del hardware',
|
|
|
+ wifiMac: 'Dirección MAC inalámbrica',
|
|
|
+ inputWifiMac: 'Ingrese la dirección MAC inalámbrica',
|
|
|
+ wifiIp: 'Dirección IP inalámbrica',
|
|
|
+ inputWifiIp: 'Ingrese la dirección IP inalámbrica',
|
|
|
+ wifiHostname: 'punto de acceso WIFI',
|
|
|
+ inputWifiHostname: 'Ingrese el nombre del punto de acceso WIFI',
|
|
|
+ wifiPassword: 'contraseña WIFI',
|
|
|
+ inputPassword: 'Ingrese la contraseña del punto de acceso WIFI',
|
|
|
+ sipId: 'cuenta SIP',
|
|
|
+ updateTime: 'Hora de actualización',
|
|
|
+ phoneNumber: 'Número de teléfono del dispositivo',
|
|
|
+ inputPhoneNumber: 'Ingrese el número de teléfono del dispositivo',
|
|
|
+ priority: 'Prioridad del dispositivo',
|
|
|
+ backupId: 'ID del dispositivo de copia de seguridad',
|
|
|
+ roleName: 'Rol aplicable',
|
|
|
+ choiceRoleName: 'Por favor seleccione la persona correspondiente',
|
|
|
+ transAudio: 'El cuadro de conversión de bus superior',
|
|
|
+ choiceTransAudio: 'Seleccione la casilla de conversión de bus',
|
|
|
+ transRs485: 'Cuadro de conversión 485 superior',
|
|
|
+ re485SipId: '485 dirección',
|
|
|
+ inputRe485SipId: 'Ingrese la dirección 485',
|
|
|
+ sosDeviceSettingType: 'Modo de alarma',
|
|
|
+ sosDeviceSettingStatusFalse: 'No habilitado',
|
|
|
+ sosDeviceSettingControlModel: 'Modo de control y prevención de epidemias',
|
|
|
+ sosDeviceSettingElderlyModel: 'Modo de cuidado de personas mayores',
|
|
|
+ sosDeviceSettingTime: 'Hora de alarma',
|
|
|
+ sosDeviceSettingUnit: 'Unidad de tiempo de alarma',
|
|
|
+ sosDeviceSettingEdit: 'Modificar alarma del dispositivo',
|
|
|
+ ledResolutionRatio: 'Especificación de pantalla de corredor',
|
|
|
+ ledVoice: 'Reproducción de voz',
|
|
|
+ ledVoiceStatus: 'Habilitar voz',
|
|
|
+ ledFontSize: 'Tamaño de fuente',
|
|
|
+ ledTiming: 'Tiempo de pantalla de matriz de puntos',
|
|
|
+ ledPowerOn: 'En pantalla de matriz de puntos',
|
|
|
+ ledPowerOff: 'Pantalla de matriz de puntos apagada',
|
|
|
+ ledRestart: 'Reiniciar pantalla de matriz de puntos',
|
|
|
+ ledRemoveAllProgram: 'Borrar todos los programas',
|
|
|
+ ledUpdateDefaultProgram: 'Enviar programa predeterminado',
|
|
|
+ ledOnlyTime: 'Solo hora y fecha',
|
|
|
+ ledAddCustom: 'Agregar personalizado',
|
|
|
+ hostDeviceList: 'Lista de anfitriones de enfermeras',
|
|
|
+ webSocketSuccess: 'La conexión WebSocket es exitosa',
|
|
|
+ webSocketError: 'Ocurrió un error en la conexión WebSocket',
|
|
|
+ deviceLocationLevel: 'Seleccione el nivel de ubicación del dispositivo',
|
|
|
+ assignment: 'Asignación de un clic',
|
|
|
+ assignmentMsg: '¡No hay dispositivos asignados de repuesto!',
|
|
|
+ assignmentMsg2: 'Las habitaciones y las camas tienen dispositivos, ¡y solo se pueden asignar automáticamente dispositivos a nivel de departamento!',
|
|
|
+ assignmentMsg3: '¡Iniciar asignación automática!',
|
|
|
+ assignmentMsg4: 'La asignación automática está completa, el nivel completo del dispositivo debe asignarse manualmente, una vez completada la asignación, ¡haga clic en [Guardar]!',
|
|
|
+ reset: 'Restablecer con un clic',
|
|
|
+ resetMsg: '¿Está seguro de que desea restablecer todos sus dispositivos?',
|
|
|
+ resetMsg2: '¡Restablecimiento exitoso!',
|
|
|
+ collapse: 'Colapsar pantalla',
|
|
|
+ card: 'Visualización de tarjeta',
|
|
|
+ devices: 'dispositivos',
|
|
|
+ roomNoDevice: 'La habitación no estaba equipada',
|
|
|
+ bedNoDevice: 'La cama no estaba equipada'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ clerkManage: {
|
|
|
+ clerkEdit: 'Editar información del miembro',
|
|
|
+ role: 'Rol',
|
|
|
+ choiceRole: 'Por favor elige un rol',
|
|
|
+ clerkList: 'Miembros del equipo',
|
|
|
+ admin: 'Administrador de la organización',
|
|
|
+ shop: 'Organizador responsable',
|
|
|
+ choiceShop: 'Elegir organizador',
|
|
|
+ shopMsg: 'Seleccione un organizador'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ customerManage: {
|
|
|
+ customerAdd: 'Registrarse',
|
|
|
+ customerAdd2: 'Registro',
|
|
|
+ customerQrCode: 'código QR',
|
|
|
+ customerInfo: 'Información de usuario',
|
|
|
+ baseInfo: 'Información básica',
|
|
|
+ named: 'Nombre de usuario',
|
|
|
+ inputNamed: 'Por favor ingrese un nombre',
|
|
|
+ cardNo: 'Número de facturación',
|
|
|
+ cardNo2: 'Número de registro',
|
|
|
+ inputCardNo: 'Ingrese el número de paciente',
|
|
|
+ inputCardNo2: 'Por favor ingrese el número de registro',
|
|
|
+ age: 'Edad',
|
|
|
+ inputAge: 'Por favor ingrese la edad',
|
|
|
+ ageUnit: 'Unidad de edad',
|
|
|
+ choiceAgeUnit: 'Por favor elija una unidad de edad',
|
|
|
+ year: 'Año',
|
|
|
+ month: 'Mes',
|
|
|
+ day: 'día',
|
|
|
+ inDate: 'Fecha de entrada',
|
|
|
+ outDate: 'Tiempo de espera',
|
|
|
+ outDate2: 'Hora de salida',
|
|
|
+ choiceDate: 'Elegir fecha',
|
|
|
+ to: 'a',
|
|
|
+ today: 'hasta la fecha',
|
|
|
+ idType: 'Tipo de documento',
|
|
|
+ id: 'Documento',
|
|
|
+ idCard: 'ID',
|
|
|
+ noIdCard: 'Sin tarjeta de identificación',
|
|
|
+ null: 'Actualmente no disponible',
|
|
|
+ pasaporte: 'Pasaporte',
|
|
|
+ servicemanCard: 'Tarjeta militar',
|
|
|
+ idNo: 'Número de identificación',
|
|
|
+ inputIdNo: 'Ingrese el número de identificación',
|
|
|
+ nickname: 'Apodo',
|
|
|
+ inputNickname: 'Ingrese otro nombre para el usuario',
|
|
|
+ frame: 'Check in bed',
|
|
|
+ frame2: 'Ubicación de registro',
|
|
|
+ choiceFrame: 'Por favor elige una cama',
|
|
|
+ illnessDesc: 'Breve descripción de la situación del usuario',
|
|
|
+ illnessDesc2: 'Perfil de usuario',
|
|
|
+ illnessDesc3: 'Modo de parto',
|
|
|
+ patientIllnessDesc: 'Descripción de la enfermedad',
|
|
|
+ inputIllnessDesc: 'Ingrese el contenido del texto, longitud 2~50',
|
|
|
+ choiceIllnessDesc: 'Por favor elija el método de entrega',
|
|
|
+ advice: 'Consejo del médico',
|
|
|
+ inputAdvice: 'Ingrese contenido de texto, longitud 2~50',
|
|
|
+ doctor: 'médico responsable',
|
|
|
+ doctor2: 'Guardián',
|
|
|
+ choiceDoctor: 'Por favor elija un médico',
|
|
|
+ choiceDoctor2: 'Por favor elija un tutor',
|
|
|
+ nurse: 'enfermera responsable',
|
|
|
+ choiceNurse: 'Por favor elija una enfermera',
|
|
|
+ worker: 'trabajador responsable del cuidado',
|
|
|
+ choiceWorker: 'Por favor elija una enfermera',
|
|
|
+ choiceUser: 'Seleccione un usuario',
|
|
|
+ CustomerRelative: 'Usuario Relativo',
|
|
|
+ sureDeleteRelative: '¿Está seguro de que desea eliminar la información relativa a este paciente?',
|
|
|
+ customerRelativeTrueName: 'Nombre relativo',
|
|
|
+ inputCustomerRelativeTrueName: 'Por favor ingrese el nombre del familiar',
|
|
|
+ relativeName: 'Relación',
|
|
|
+ inputRelativeName: 'Ingrese una relación relativa como: amigo',
|
|
|
+ choiceRelativeName: 'Por favor elige una relación',
|
|
|
+ vital: 'vitales',
|
|
|
+ remark: 'Observación',
|
|
|
+ remarks: 'Observaciones:',
|
|
|
+ inputRemarks: 'Por favor ingrese los comentarios',
|
|
|
+ remarkTime: 'Tiempo:',
|
|
|
+ remarkName: 'Observar persona:',
|
|
|
+ addRemark: 'Agregar comentario',
|
|
|
+ outBed: 'Salir de la cama',
|
|
|
+ outBed2: 'Anular registro',
|
|
|
+ outBed3: 'Anular registro',
|
|
|
+ sureOutBed: '¿Estás seguro de salir de la cama? ',
|
|
|
+ outBedSuccess: '¡Salir de la cama con éxito! ',
|
|
|
+ changeBed: 'Cambiar cama',
|
|
|
+ changeBed2: 'Cambiar ubicación',
|
|
|
+ changeBed3: 'cambiar',
|
|
|
+ ChangeBedSuccess: '',
|
|
|
+ oldBed: 'Cama actual',
|
|
|
+ newBed: 'Cambiar a la cama',
|
|
|
+ choiceNewBed: 'Por favor elige una cama',
|
|
|
+ getEmptyBed: 'Obtener una cama vacía:',
|
|
|
+ message: 'mensaje',
|
|
|
+ customerStatus: 'Estado actual',
|
|
|
+ customerStatusTrue: 'Registrándose',
|
|
|
+ customerStatusFalse: 'Izquierda',
|
|
|
+ footprint: 'Huella'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ vital: {
|
|
|
+ customerVital: 'Registro de usuario',
|
|
|
+ paramName: 'Parámetros físicos',
|
|
|
+ value: 'Valor físico',
|
|
|
+ logTime: 'Tiempo de medición',
|
|
|
+ company: 'Unidad'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ watch: {
|
|
|
+ deviceKeywords: 'Ingrese el alias del dispositivo o el código de identificación del dispositivo',
|
|
|
+ dateKeywords: 'Seleccione una fecha para buscar',
|
|
|
+ huanBan: 'Cambio de turno',
|
|
|
+ binding: 'Encuadernación',
|
|
|
+ noBinding: 'No encuadernado',
|
|
|
+ ethMac: 'ID del dispositivo',
|
|
|
+ initializeDevice: 'Inicializar el dispositivo',
|
|
|
+ watchFrame: 'Administrar espacio',
|
|
|
+ watchDeviceFrame: 'Administrar espacio para dispositivo móvil',
|
|
|
+ place: 'Ubicación',
|
|
|
+ placeInfo: 'Información de ubicación',
|
|
|
+ getNewPlace: 'Obtener la última ubicación',
|
|
|
+ inputName: 'Por favor ingrese un nombre',
|
|
|
+ deviceMember: 'Persona vinculante',
|
|
|
+ choiceNurse: 'Por favor elija una enfermera',
|
|
|
+ doNothing: 'No se han realizado cambios',
|
|
|
+ nurseManageFrame: 'Marco de gestión de enfermería',
|
|
|
+ choiceFrame: '¡Por favor elige una cama! ',
|
|
|
+ you: 'tú eres',
|
|
|
+ in: 'en',
|
|
|
+ nearby: 'cerca',
|
|
|
+ notCovered: 'Actualmente no está dentro del alcance de la baliza'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ channel: {
|
|
|
+ channelAdd: 'Agregar canal',
|
|
|
+ channelName: 'Nombre del canal',
|
|
|
+ inputChannelName: 'Ingrese el nombre del canal',
|
|
|
+ subscribeManage: 'Administración',
|
|
|
+ channelImHistory: 'Historia',
|
|
|
+ senderMemberName: 'Nombre del remitente',
|
|
|
+ senderTime: 'Hora de envío',
|
|
|
+ audioPath: 'Dirección de archivo',
|
|
|
+ play: 'Reproducir el mensaje'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ remark: {
|
|
|
+ remarkAdd: 'Nueva nota',
|
|
|
+ remarkContent: 'Contenido de la nota:',
|
|
|
+ remarkCreateTime: 'Crear tiempo:',
|
|
|
+ remarkCreateName: 'Creado por:'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ task: {
|
|
|
+ all: 'todo',
|
|
|
+ taskType: 'Estado de la tarea',
|
|
|
+ notOperated: 'No Operado',
|
|
|
+ taskFail: 'Tarea fallida',
|
|
|
+ taskSuccess: 'Tarea exitosa',
|
|
|
+ isTaskSuccess: '¿Tarea completada?',
|
|
|
+ success: 'Éxito',
|
|
|
+ failed: 'Error',
|
|
|
+ NoticeAndTask: 'Aviso/Tarea',
|
|
|
+ taskPlanTime: 'Tiempo de ejecución de la tarea programada',
|
|
|
+ taskPlanTime2: 'Tiempo de ejecución del plan:',
|
|
|
+ taskToTime: 'Tiempo real de ejecución de la tarea',
|
|
|
+ taskToName: 'Operador de tareas',
|
|
|
+ doTask: 'Tarea de operación',
|
|
|
+ creatName: 'Creador',
|
|
|
+ choiceTaskPlanTime: 'Seleccione el tiempo de ejecución de la tarea programada',
|
|
|
+ inputTaskContent: 'Ingrese el contenido de la tarea',
|
|
|
+ choiceTaskToTime: 'Por favor, elija el tiempo real de la tarea'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ interaction: {
|
|
|
+ interactionKeywords: 'Ingrese el iniciador o el receptor',
|
|
|
+ fromMemberName: 'Original',
|
|
|
+ toMemberName: 'Receptor',
|
|
|
+ actionType: 'Tipo de interacción',
|
|
|
+ actionEnd: 'Resultado de la interacción',
|
|
|
+ actionTime: 'Número de interacciones',
|
|
|
+ actionTime2: 'Número de llamadas',
|
|
|
+ success: 'Éxito',
|
|
|
+ SuccessInteraction: 'Respuesta a la interacción',
|
|
|
+ SuccessInteraction2: 'La llamada ha sido conectada',
|
|
|
+ unSuccessInteraction: 'Interacción sin terminar',
|
|
|
+ unSuccessInteraction2: 'Llamada no conectada',
|
|
|
+ unSuccessTime: 'Tiempos incompletos',
|
|
|
+ unSuccessTime2: 'Tiempos no conectados',
|
|
|
+ failInteraction: 'No se pudo colgar la interacción normalmente',
|
|
|
+ failInteraction2: 'La llamada no se colgó normalmente',
|
|
|
+ notOperated: 'No responde',
|
|
|
+ data: 'Datos de interacción',
|
|
|
+ createDate: 'Tiempo de interacción',
|
|
|
+ fromDevice: 'Dispositivo de inicio',
|
|
|
+ toDevice: 'Dispositivo de recepción',
|
|
|
+ interactRecord: 'Registro de interacción',
|
|
|
+ interactionRecord2: 'Registro de llamadas',
|
|
|
+ all: 'todo',
|
|
|
+ customerAndClerk: 'Cliente y empleado',
|
|
|
+ clerkAndClerk: 'Colega y Colega',
|
|
|
+ selectData: 'Comprobar período:',
|
|
|
+ customerCensus: 'Estadísticas de interacción del usuario',
|
|
|
+ clerkCensus: 'Estadísticas de interacción de empleados',
|
|
|
+ dataCensus: 'Estadísticas de interacción del período de tiempo',
|
|
|
+ unSuccessCensus: 'Estadísticas de interacción incompletas',
|
|
|
+ interactionCensus: 'Estadísticas de registros de interacción',
|
|
|
+ quantityCensus: 'estadísticas de cantidad',
|
|
|
+ avgResponseNum: 'Tiempo de respuesta promedio',
|
|
|
+ avgResponseNum2: 'Promedio de tiempo',
|
|
|
+ MinNum: 'Tiempo mínimo de respuesta',
|
|
|
+ MinNum2: 'Tiempo mínimo',
|
|
|
+ MaxNum: 'Tiempo máximo de respuesta',
|
|
|
+ MaxNum2: 'Tiempo máximo',
|
|
|
+ SumNum: 'Tiempo total de llamada',
|
|
|
+ total: 'Total',
|
|
|
+ recordPlay: 'Reproducir la grabación de audio'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ frameGroup: {
|
|
|
+ frameGroupAdd: 'Nueva área',
|
|
|
+ frameGroupName: 'Nombre de la región',
|
|
|
+ inputFrameGroupName: 'Ingrese el nombre del área',
|
|
|
+ frameGroupNameMsg: 'El nombre del área no puede estar vacío',
|
|
|
+ frameGroupManage: 'Espacio de control regional'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ broadcast: {
|
|
|
+ broadcastAdd: 'Nueva transmisión',
|
|
|
+ broadcastName: 'Nombre de la transmisión',
|
|
|
+ inputBroadcastName: 'Ingrese el nombre de la transmisión',
|
|
|
+ broadcastNameMsg: 'El nombre de la transmisión no puede estar vacío',
|
|
|
+ broadcastMode: 'Modo de transmisión',
|
|
|
+ broadcastModeMsg: 'Se debe seleccionar el modo de transmisión',
|
|
|
+ playMode: 'Modo de reproducción',
|
|
|
+ manualMode: 'Modo manual',
|
|
|
+ autoMode: 'Modo automático',
|
|
|
+ playModeMsg: 'Se debe seleccionar el modo de reproducción',
|
|
|
+ timePlay: 'Reproducción cronometrada',
|
|
|
+ ScheduledPlay: 'Reproducción programada',
|
|
|
+ playStart: 'Inicio de reproducción automática',
|
|
|
+ playStartMsg: 'Se debe seleccionar la hora de inicio del modo automático',
|
|
|
+ anyTime: 'Cualquier punto en el tiempo',
|
|
|
+ playEnd: 'Finaliza la reproducción programada',
|
|
|
+ playEndMsg: 'Se debe seleccionar la hora de finalización de la reproducción programada',
|
|
|
+ repeatTimes: 'Tiempos de reproducción fijos',
|
|
|
+ repeatTimesMsg: 'Se deben completar los tiempos de juego',
|
|
|
+ repeatTime: 'Tiempos de reproducción',
|
|
|
+ broadcastStatus: ' Enabled or not',
|
|
|
+ broadcastStart: 'Start this broadcast',
|
|
|
+ status: 'Start status',
|
|
|
+ statusTrue: 'Enabled',
|
|
|
+ statusFalse: 'Closed',
|
|
|
+ repeatDay: 'Día de inicio',
|
|
|
+ play: 'el juego',
|
|
|
+ stop: 'para',
|
|
|
+ playManually: 'Reproducir manualmente',
|
|
|
+ audition: 'Audición',
|
|
|
+ playbackSuccessful: 'Reproducción exitosa',
|
|
|
+ auditionEnd: 'Fin de la audición',
|
|
|
+ playOrder: 'Orden de reproducción',
|
|
|
+ playOrderMsg: 'Se requiere orden de reproducción',
|
|
|
+ broadcastFrameGroup: 'Área de transmisión',
|
|
|
+ otherBroadcastFrameGroup: 'Otras posiciones de transmisión',
|
|
|
+ broadcastInfo: 'Información de transmisión',
|
|
|
+ broadcastFile: 'Archivo de transmisión',
|
|
|
+ broadcastLoadFailed: '¡Error al cargar el complemento de transmisión! ',
|
|
|
+ broadPlugInError: 'Error de complemento de transmisión: '
|
|
|
+ },
|
|
|
+ event: {
|
|
|
+ eventEdit: 'Editar evento de botón',
|
|
|
+ name: 'nombre',
|
|
|
+ inputName: 'Por favor ingrese un nombre',
|
|
|
+ desc: 'Descripción',
|
|
|
+ inputDesc: 'Por favor ingrese una descripción',
|
|
|
+ keyCode: 'Código de identificación único',
|
|
|
+ inputKeyCode: 'Ingrese un código de identificación único',
|
|
|
+ coordenadasX: 'rango de coordenadas x',
|
|
|
+ minX: 'Eje x mínimo',
|
|
|
+ manX: 'Eje x máximo',
|
|
|
+ coordenadasY: 'rango de coordenadas y',
|
|
|
+ minY: 'Eje y mínimo',
|
|
|
+ manY: 'Eje y máximo',
|
|
|
+ deviceType: 'Tipo de dispositivo',
|
|
|
+ choiceDeviceType: 'Por favor elija un tipo',
|
|
|
+ remoteControl: 'Control remoto',
|
|
|
+ emergencyButton: 'botón de emergencia SOS',
|
|
|
+ roleName: 'Rol aplicable',
|
|
|
+ choiceRoleName: 'Por favor seleccione la persona correspondiente',
|
|
|
+ icon: 'Icono'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ nurseConfig: {
|
|
|
+ configName: 'Nombre de enfermería',
|
|
|
+ inputConfigName: 'Ingrese el nombre de enfermería',
|
|
|
+ configAdd: 'Agregar parámetros de enfermería',
|
|
|
+ configEdit: 'Modificar artículo de enfermería',
|
|
|
+ optionAdd: 'Añadir artículo de enfermería',
|
|
|
+ optionName: 'Nombre del elemento de enfermería',
|
|
|
+ inputOptionName: 'Ingrese el nombre del artículo de enfermería',
|
|
|
+ optionColor: 'Color de la lámpara de cuidado',
|
|
|
+ colorRgb: 'Identificación de color',
|
|
|
+ basic: 'Información Básica de Enfermería'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ board: {
|
|
|
+ boardSet: 'Establecer tablero de información',
|
|
|
+ statusTime: 'Tiempo de permanencia en pantalla',
|
|
|
+ statusTimeSet: 'Establecer la duración de la estancia',
|
|
|
+ statusTimeSetMsg: '¡La duración debe establecerse para cada elemento! ',
|
|
|
+ the: 'el primero',
|
|
|
+ screen: 'pantalla',
|
|
|
+ screenFirst: 'Primera pantalla',
|
|
|
+ screenFirstSet: 'La duración de la estancia en la primera pantalla',
|
|
|
+ screenSecond: 'La segunda pantalla',
|
|
|
+ screenSecondSet: 'La duración de la estancia en la segunda pantalla',
|
|
|
+ screenFixedSet: 'Establecer la visualización de pantalla fija',
|
|
|
+ noFixed: 'No arreglado',
|
|
|
+ name: 'Alias',
|
|
|
+ ethMac: 'dirección Mac',
|
|
|
+ partId: 'ID del departamento',
|
|
|
+ setUpThisPart: 'Establecer en sala de pregrado',
|
|
|
+ webSocketSuccess: 'El servicio es normal, se pueden descubrir automáticamente nuevos tableros de información'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ guard: {
|
|
|
+ shotPicture: 'Tomar foto',
|
|
|
+ openDoor: 'desbloquear',
|
|
|
+ lockDoor: 'Cerrar la puerta',
|
|
|
+ addVisit: 'Emitir información básica del visitante',
|
|
|
+ addUser: 'Agregar personas'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ error: {
|
|
|
+ errorClear: 'Borrar registro',
|
|
|
+ errorDetails: 'Detalles del error',
|
|
|
+ device: 'Dispositivo:',
|
|
|
+ ethMac: 'Código de identificación',
|
|
|
+ deviceFrame: 'Posición del dispositivo:',
|
|
|
+ deviceFrame2: 'Posición del dispositivo',
|
|
|
+ className: 'Nombre de clase:',
|
|
|
+ className2: 'nombre de la clase',
|
|
|
+ methodName: 'Nombre del método:',
|
|
|
+ methodName2: 'nombre del método',
|
|
|
+ exceptionName: 'Tipo de excepción:',
|
|
|
+ errorTime: 'Hora del error:',
|
|
|
+ errorTime2: 'Tiempo de error',
|
|
|
+ errorMsg: 'Mensaje de error:',
|
|
|
+ detailsError: 'Error detallado:'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ systemConfig: {
|
|
|
+ add: 'Añadir configuración de parámetros',
|
|
|
+ groupName: 'Nombre del grupo',
|
|
|
+ inputGroupName: 'Ingrese el nombre del grupo',
|
|
|
+ keyCode: 'Código de referencia',
|
|
|
+ keyCodeMsg: 'El código de referencia no puede estar vacío',
|
|
|
+ inputKeyCode: 'Ingrese el código de referencia',
|
|
|
+ keyName: 'Nombre de la configuración',
|
|
|
+ inputKeyName: 'Ingrese el nombre de la configuración',
|
|
|
+ keyVal: 'Valor de configuración',
|
|
|
+ keyValMsg: 'El valor de configuración no puede estar vacío',
|
|
|
+ inputKeyVal: 'Ingrese el valor de configuración',
|
|
|
+ description: 'descripción del parámetro',
|
|
|
+ inputDescription: 'Ingrese una descripción del parámetro'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ menu: {
|
|
|
+ add: 'Agregar',
|
|
|
+ addMsg: 'Se pueden agregar un máximo de tres niveles al menú',
|
|
|
+ addFirst: 'Agregar menú superior',
|
|
|
+ menuEdit: 'Editar menú',
|
|
|
+ menuAdd: 'Añadir menú',
|
|
|
+ title: 'Título del menú',
|
|
|
+ inputTitle: '¡Por favor ingrese el título del menú! ',
|
|
|
+ titleMsg: 'Longitud entre 2 y 6 caracteres',
|
|
|
+ identifier: 'ID de menú',
|
|
|
+ inputIdentifier: '¡Por favor ingrese el ID del menú! ',
|
|
|
+ identifierMsg: 'Longitud entre 1 y 50 caracteres',
|
|
|
+ authRegular: 'Permisos de menú',
|
|
|
+ inputAuthRegular: '¡Ingrese la autoridad del menú! ',
|
|
|
+ authRegularMsg: 'Longitud entre 1 y 50 caracteres',
|
|
|
+ MenuDeleteMsg: '¿Está seguro de que desea eliminar este menú? Si hay submenús, ¡los submenús también se eliminarán! '
|
|
|
+ },
|
|
|
+ partInfo: {
|
|
|
+ partInfo: 'Configuración del sistema',
|
|
|
+ baseInfo: 'Información básica',
|
|
|
+ shopName: 'Abreviatura de la organización',
|
|
|
+ shopNameMsg: 'Se debe completar la abreviatura de la organización',
|
|
|
+ inputShopName: 'Ingresar abreviatura de la organización',
|
|
|
+ shopFullName: 'Nombre completo de la organización',
|
|
|
+ shopFullNameMsg: 'Se debe completar el nombre completo de la organización',
|
|
|
+ inputShopFullName: 'Ingrese el nombre completo de la organización',
|
|
|
+ hisCode: 'ID del sistema HIS',
|
|
|
+ inputHisCode: 'Ingrese el ID del sistema HIS',
|
|
|
+ shopType: 'Tipo de organización',
|
|
|
+ shopTypeMsg: 'Se debe seleccionar el tipo de organización',
|
|
|
+ choiceShopType: 'Por favor seleccione el tipo de organización',
|
|
|
+ hospital: 'hospital',
|
|
|
+ part: 'Departamento',
|
|
|
+ shop: 'Institución',
|
|
|
+ organization: 'Organización',
|
|
|
+ shopMemberName: 'Cuenta de administrador',
|
|
|
+ shopMemberNameMsg: 'Se debe completar la cuenta de administrador',
|
|
|
+ inputShopMemberName: 'Ingrese la cuenta de administrador',
|
|
|
+ shopMemberPassword: 'Contraseña de administrador',
|
|
|
+ shopMemberPasswordMsg: 'Se debe completar la contraseña de administrador',
|
|
|
+ inputShopMemberPassword: 'Ingrese la contraseña de administrador',
|
|
|
+ shopParentName: 'Abreviatura de la organización matriz',
|
|
|
+ shopParentFullName: 'El nombre completo de la organización matriz',
|
|
|
+ shopParentId: 'Organización',
|
|
|
+ choiceShopParentId: 'Por favor elija una organización matriz',
|
|
|
+ dayInfo: 'Configuración de parámetros diurnos',
|
|
|
+ dayStart: 'Hora de inicio del día',
|
|
|
+ nightInfo: 'Configuración de parámetros nocturnos',
|
|
|
+ nightStart: 'Hora de inicio de la noche',
|
|
|
+ dayOrNightVol: 'Volumen de llamadas del anfitrión',
|
|
|
+ dayOrNightDoorVol: 'Volumen de llamada de máquina exterior',
|
|
|
+ dayOrNightTransferBoxVol: 'Volumen de llamadas de la caja de transferencia',
|
|
|
+ dayOrNightLight: 'Extensión del brillo de la pantalla LCD',
|
|
|
+ dayOrNightRingTimes: 'Número de veces que suena la llamada',
|
|
|
+ dayOrNightBedVol: 'Volumen de llamada de extensión',
|
|
|
+ dayOrNightRingVol: 'Volumen del sistema host',
|
|
|
+ dayOrNightNurseLed: 'Brillo de la luz de enfermería de extensión',
|
|
|
+ dayOrNightTransferBoxSystemVol: 'Volumen del sistema de caja de transferencia',
|
|
|
+ otherInfo: 'Otros parámetros',
|
|
|
+ sleepSecondsBed: 'Tiempo de pantalla de extensión apagado',
|
|
|
+ sleepSecondsDoor: 'Tiempo de pantalla al aire libre apagado',
|
|
|
+ sleepSecondsNurse: 'Tiempo de descanso del anfitrión de la enfermera',
|
|
|
+ sipOvertime: 'Tiempo de espera de llamada de voz',
|
|
|
+ transferDuration: 'Duración de transferencia de enfermera',
|
|
|
+ transferDurationLeader: 'La duración de la transferencia del líder del equipo de enfermería',
|
|
|
+ nurseKeyVal: 'Tiempo de transferencia del anfitrión de la enfermera',
|
|
|
+ autoAccept: 'Extensión de respuesta automática',
|
|
|
+ openAutoAccept: 'Habilitar respuesta automática',
|
|
|
+ eventForward: 'Función de reenvío de eventos',
|
|
|
+ openEventForward: 'Reenvío de evento abierto',
|
|
|
+ communicationModeBed: 'Modo de comunicación de extensión',
|
|
|
+ communicacionModeNurse: 'Modo de comunicacion host enfermera',
|
|
|
+ communicationModeMobile: 'Modo de comunicación del dispositivo móvil',
|
|
|
+ networkCall: 'Llamada por Internet',
|
|
|
+ mobileCall: 'Llamada móvil',
|
|
|
+ fixedCall: 'Llamada fija',
|
|
|
+ customizeRoleCallFirst: 'Personalizar rol de llamada 1',
|
|
|
+ customizeRoleCallSecond: 'Personalizar rol de llamada 2',
|
|
|
+ customizeRoleCallThird: 'Personalizar rol de llamada 3',
|
|
|
+ customizeRoleCallFourth: 'Personalizar rol de llamada 4',
|
|
|
+ customizeRoleCalllFifth: 'Personalizar rol de llamada 5',
|
|
|
+ customizeHospitalCallFirst: 'Personalizar dispositivo de llamada 1',
|
|
|
+ customizeHospitalCallFirstName: 'Personalizar el nombre del dispositivo de llamada 1',
|
|
|
+ inputCustomizeHospitalCallFirstName: 'Nombre del dispositivo de entrada 1',
|
|
|
+ customizeHospitalCallSecond: 'Personalizar dispositivo de llamada 2',
|
|
|
+ customizeHospitalCallSecondName: 'Personalizar el nombre del dispositivo de llamada 2',
|
|
|
+ inputCustomizeHospitalCallSecondName: 'Nombre del dispositivo de entrada 2',
|
|
|
+ customizeHospitalCallThird: 'Personalizar dispositivo de llamada 3',
|
|
|
+ customizeHospitalCallThirdName: 'Personalizar el nombre del dispositivo de llamada 3',
|
|
|
+ inputCustomizeHospitalCallThirdName: 'Nombre del dispositivo de entrada 3',
|
|
|
+ inputName: 'Por favor ingrese un nombre',
|
|
|
+ doctorTitle: 'Título médico de extensión analógica',
|
|
|
+ nurseTitle: 'Título de enfermera de extensión analógica',
|
|
|
+ doorNurseTitle: 'Título de la llamada de la máquina de la puerta a la enfermera',
|
|
|
+ doorNursingTitle: 'Título de la máquina de puerta en enfermería',
|
|
|
+ display: 'Pantalla',
|
|
|
+ onDisplay: 'No mostrar',
|
|
|
+ upSeconds: 'intervalo de posicionamiento de carga del reloj',
|
|
|
+ saveSettings: 'Guardar configuración',
|
|
|
+ initializeSystem: 'Inicializar el sistema',
|
|
|
+ initialize485Device: 'Inicializar dispositivo 485',
|
|
|
+ addTestMemberList: 'Agregar usuarios de prueba en lotes',
|
|
|
+ devicesRef: 'Actualización por lotes de dispositivos',
|
|
|
+ bindDevice: 'Enlazar el cuadro de conversión de voz',
|
|
|
+ sureBindDevice: '¿Está seguro de que necesita vincular el cuadro de conversión de voz?',
|
|
|
+ sureAddTestMemberList: '¿Está seguro de que necesita agregar usuarios de prueba en lotes?',
|
|
|
+ startAdd: 'Empezar a crear',
|
|
|
+ sureDevicesRef: '¿Está seguro de que necesita actualizar los dispositivos por lotes?',
|
|
|
+ partInfoSetting: 'Configuración de la información del departamento',
|
|
|
+ nurse: 'Actualización de la aplicación de host de enfermera',
|
|
|
+ vnurse: 'Versión visual del anfitrión de la enfermera',
|
|
|
+ znurse: 'Se actualizó la aplicación host de enfermera de control principal',
|
|
|
+ doctor: 'Doctor anfitrión',
|
|
|
+ door: 'Actualización de la aplicación del teléfono de la puerta',
|
|
|
+ vdoor: 'Versión visual de la máquina de puertas',
|
|
|
+ sickbed: 'APLICACIÓN de extensión de cama de 5 pulgadas',
|
|
|
+ sevensickbed: 'Aplicación de extensión de cama de 7 pulgadas',
|
|
|
+ vsickbed: 'Versión visual de la extensión de la cama',
|
|
|
+ linuxsickbed: 'Extensión de cama de Linux IMG',
|
|
|
+ mobiledevice: 'Dispositivo móvil',
|
|
|
+ visitation: 'Visitante',
|
|
|
+ transferDevice: 'Caja de transferencia',
|
|
|
+ IcdDevice: 'Pantalla de pasillo LCD',
|
|
|
+ organizationAdd: 'Nueva Organización',
|
|
|
+ boardShowEmptyBed: 'El tablero muestra camas vacías',
|
|
|
+ nursingColorRgb: 'Color de la luz de la puerta de enfermería',
|
|
|
+ twoColorDoorLightValid: 'Las luces de puerta de dos colores son compatibles o no',
|
|
|
+ support: 'Admite luces de puerta de dos colores',
|
|
|
+ customerNameHidden: 'Habilitar la ocultación del nombre de usuario',
|
|
|
+ hidden: 'Activar ocultar nombre de usuario',
|
|
|
+ channelImHistoryStoreDays: 'El número de días que se retienen los mensajes del canal',
|
|
|
+ recordEnabled: 'Active la función de grabación de audio y video',
|
|
|
+ recordAble: 'Active la función de grabación de audio y video'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ role: {
|
|
|
+ roleName: 'Nombre de la función',
|
|
|
+ roleNameMsg: 'Longitud entre 1 y 10 caracteres',
|
|
|
+ inputRoleName: '¡Por favor ingrese el nombre del rol! ',
|
|
|
+ roleDescribe: 'descripción del rol',
|
|
|
+ roleDescribeMsg: 'Máximo 200 palabras',
|
|
|
+ permission: 'Permiso de función',
|
|
|
+ roleAdd: 'Nuevo rol',
|
|
|
+ roleEvent: 'Evento de rol',
|
|
|
+ roleDelete: 'Borrar rol',
|
|
|
+ roleEdit: 'Editar evento de rol',
|
|
|
+ onChoiceRole: '¡No se ha seleccionado ningún rol!'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ tab: {
|
|
|
+ home: 'Hogar',
|
|
|
+ frameManage: 'Posición espacial',
|
|
|
+ deviceManage: 'Todos los dispositivos',
|
|
|
+ clerkManage: 'Gestión de empleados',
|
|
|
+ patientManage: 'Gestión de pacientes',
|
|
|
+ customerManage: 'Administración de usuarios',
|
|
|
+ customerQrCode: 'Código QR de usuario',
|
|
|
+ mobileDeviceManage: 'Dispositivo móvil',
|
|
|
+ userLocationManage: 'Ubicación del usuario',
|
|
|
+ sosDeviceSettingManage: 'Dispositivo de alarma',
|
|
|
+ channelManage: 'Canal de intercomunicación',
|
|
|
+ channelImHistory: 'Historial de mensajes del canal',
|
|
|
+ remarkManage: 'Administración de notas',
|
|
|
+ taskManage: 'Gestión de tareas',
|
|
|
+ interactionHistory: 'Historial de interacción',
|
|
|
+ frameGroupManage: 'Administración de regiones',
|
|
|
+ frameGroupEdit: 'Editar información del área',
|
|
|
+ watchFrameManage: 'Espacio del dispositivo móvil',
|
|
|
+ broadcastManage: 'Configuración de transmisión',
|
|
|
+ broadcastEdit: 'Editar información de transmisión',
|
|
|
+ nurseConfig: 'Parámetros de enfermería',
|
|
|
+ boardManage: 'Configuración del tablero de información',
|
|
|
+ eventManage: 'Botón de gestión de eventos',
|
|
|
+ interactionChars: 'Estadísticas de interacción',
|
|
|
+ partSetting: 'Configuración de la organización',
|
|
|
+ allClerk: 'Todos los empleados',
|
|
|
+ allCustomer: 'Todos los usuarios',
|
|
|
+ allDevice: 'Todos los dispositivos',
|
|
|
+ errorLog: 'Registro de errores',
|
|
|
+ systemConfig: 'Parámetros del sistema',
|
|
|
+ shopSetting: 'Configuración del sistema',
|
|
|
+ menuManage: 'Gestión de menús',
|
|
|
+ organization: 'Organización',
|
|
|
+ roleManage: 'Administración de roles',
|
|
|
+ debugging485: '485 depurando',
|
|
|
+ deviceFrame: 'Espacio del dispositivo',
|
|
|
+ ledDevice: 'Dispositivos LED'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ deviceType: {
|
|
|
+ NURSE_HOST: 'Enfermera anfitriona',
|
|
|
+ DOCTOR_HOST: 'Host médico',
|
|
|
+ DOOR_DEVICE: 'Estación de puerta',
|
|
|
+ DIGIT_BED_DEVICE: 'Extensión de cama',
|
|
|
+ LCD_SCREEN: 'Pantalla de pasillo LCD',
|
|
|
+ LED_SCREEN: 'Pantalla de corredor de puntos LED',
|
|
|
+ NURSE_WATCH: 'Movimientos de enfermera',
|
|
|
+ WORKER_WATCH: 'El cuidador se mueve',
|
|
|
+ USER_WATCH: 'Movimiento de usuario',
|
|
|
+ CELL_PHONE: 'Aplicación móvil',
|
|
|
+ TRANSFER_DEVICE: 'Caja de conversión de autobús',
|
|
|
+ SIMULATE_BED_DEVICE: 'Extensión analógica',
|
|
|
+ SIMULATE_EMERGENCY_BUTTON: 'Botón de emergencia analógico',
|
|
|
+ SIMULATE_DOOR_LIGHT: 'Luz de puerta analógica',
|
|
|
+ REMOTE_CONTROL: 'Control Remoto',
|
|
|
+ BEACON: 'Balizas',
|
|
|
+ INFORMATION_BOARD: 'Tablero de información',
|
|
|
+ ENTRANCE_GUARD: 'Dispositivo de control de acceso',
|
|
|
+ VISITATION: 'Máquina Visitante',
|
|
|
+ RS485_TRANSFER: 'Cuadro de conversión 485',
|
|
|
+ EMERGENCY_BUTTON: 'Botón de emergencia',
|
|
|
+ RS485_DOOR: 'Extensión de puerta 485',
|
|
|
+ ALARM_BODY_INDUCTIVE: 'Alarma infrarroja',
|
|
|
+ ALARM_WATER_OVERFLOW: 'Monitor de agua',
|
|
|
+ ALARM_HOUSEHOLD_GAS: 'Alarma de incendio doméstica',
|
|
|
+ ALARM_HOUSEHOLD_SMOKE: 'Alarma de humo doméstica',
|
|
|
+ ALARM_BUTTON_SOS: 'Alarma de un botón',
|
|
|
+ VITAL_SIGNS_DEVICE: 'Dispositivos de firma',
|
|
|
+ ALARM_RESTRAINT_BAND: 'Alarma de banda de restricción',
|
|
|
+ DOOR_LOCK: 'Sensor magnético de puerta',
|
|
|
+ EMERGENCY_GATEWAY: 'Puerta de enlace de alarma',
|
|
|
+ ALARM_433BUTTON: 'Alarma 433',
|
|
|
+ OTHER_HOST: 'Otro anfitrión'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ vitalSignsDeviceType: {
|
|
|
+ BLOOD_SUGAR: 'Medidor de presión arterial',
|
|
|
+ BLOOD_OXYGEN: 'Oxímetro',
|
|
|
+ BLOOD_PRESSURE: 'Monitor de presión arterial',
|
|
|
+ TEMPERATURA: 'Pistola de temperatura',
|
|
|
+ SHADOW_OF_GUARDIAN: 'Sombra guardiana'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ sosDeviceSettingType: {
|
|
|
+ NOT_START: 'No iniciar',
|
|
|
+ EPIDEMIC_PATTERN: 'Modo de prevención de epidemias',
|
|
|
+ CARING_PATTERN: 'Modo de cuidado de ancianos'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ TcpType: {
|
|
|
+ CALLCACK: 'Comentarios de TCP',
|
|
|
+ VOICE: 'Voz',
|
|
|
+ VIDEO: 'Vídeo',
|
|
|
+ SOS: 'Llamada de emergencia',
|
|
|
+ REINFORCE: 'Refuerzos',
|
|
|
+ IM: 'Mensaje',
|
|
|
+ DEVICE: 'Dispositivo',
|
|
|
+ DATA: 'Datos',
|
|
|
+ EVENT: 'Evento',
|
|
|
+ SIDE: 'Información Externa',
|
|
|
+ BROADCAST: 'Transmisión',
|
|
|
+ TIME: 'tiempo',
|
|
|
+ ENTRACEGUARD: 'Control de Acceso',
|
|
|
+ CHANNELIM: 'Mensaje del canal',
|
|
|
+ LOCATION: 'Ubicación',
|
|
|
+ PHONE: 'Teléfono',
|
|
|
+ UNKNOWN: 'Desconocido'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ relativeNameType: {
|
|
|
+ CHILDREN: 'niño',
|
|
|
+ BOY: 'Muchacho',
|
|
|
+ GIRL: 'MUCHACHA',
|
|
|
+ HUSBAND: 'Esposo',
|
|
|
+ WIFE: 'Esposa',
|
|
|
+ FATHER: 'padre',
|
|
|
+ MOTHER: 'madre',
|
|
|
+ RELATIVE: 'Relativo',
|
|
|
+ FRIEND: 'amigo'
|
|
|
+ },
|
|
|
+ childbirthType: {
|
|
|
+ SPONTANEOUS_LABOR: 'Nacimiento Natural',
|
|
|
+ CAESAREAN_BIRTH: 'Nacimiento por cesárea'
|
|
|
+ }
|
|
|
+}
|